Pecková Dagmar: Sny (2x CD)
Pecková Dagmar: Sny (2x CD)
Popis
Žánr: česká tvorba, slovenská tvorba, klasická
Nosič: CD
Interpret: Pecková Dagmar
Autor: Wagner Richard, Mahler Gustav, Brahms Johannes
Dagmar Pecková; její pěvecká dráha by se dala přiblížit úctyhodným výčtem orchestrů (Wiener Philharmoniker, Tonhalle Zürich, LPO, LSO, BBC Symphony, NHK Symphony, Cleveland a Pittsburgh SO atd.) a dirigentů (Bělohlávek, Herreweghe, Järvi, Mackerras, Sawallisch ad.), s nimiž spolupracovala, výčtem nejvýznamnějších festivalů, koncertních síní a operních domů. Nebo jinak. Mezzosopranistka disponující výrazným hlasem i charismatem, silná osobnost, která mj. svou otevřeností dokázala oslovit i „neklasické” publikum, ačkoli zůstává věrná klasické hudbě. Sama vyznává: Mahler a Wagner; dvě jména, která ovlivnila celou mou pěveckou kariéru. Objevil je pro mne Jiří Bělohlávek. K těmto písním – snům se můžu kdykoliv vracet a stále mě budou překvapovat svou nevýslovnou dokonalostí. Supraphon se dnes vrací k těmto nahrávkám, které znamenaly výrazný milník v umělecké dráze Dagmar Peckové a uvedly ji do
světa jako vynikající mahlerovskou interpretku.
Niterný svět Mahlerových písní – krajina, kam se Dagmar Pecková ráda vrací!
Skladby
Pět básní na slova Mathildy Wesendonkové pro střední hlas (Fünf Gedichte für eine Frauenstimme „Wesendonk Lieder”) |
Anděl |
Stůj tiše! |
Ve skleníku |
Bolesti |
Sny |
Fünf Lieder nach Gedichten von Friedrich Rückert (Pět písní podle básní Friedricha Rückerta) |
Liebst du um Schönheit |
Blicke mir nicht in die Lieder |
Ich atmet' einen linden Duft |
Um Mitternacht |
Ich bin der Welt abhanden gekommen |
Lieder eines fahrenden Gesellen (Písně potulného tovaryše) |
Wenn mein Schatz Hochzeit macht (Až se vdá má milá) |
Ging heut' morgen über's Feld (Polem za jitra jsem šel) |
Ich hab' ein glühend Messer (Žhavý nůž já v hrudi mám) |
Die zwei blauen Augen (Ty dvě modré oči) |
Chlapcův kouzelný roh. Cyklus písní. Výběr |
Pozemský život |
Malá rýnská legenda |
Kdo si tu písničku vymyslel? |
Tam, kde znějí krásné trubky |
Symfonie č. 2 c moll Vzkříšení (Z mrtvých vstání) |
Prasvětlo. Sehr feierlich, aber schlicht |
Rapsodie pro alt, mužský sbor a orchestr, op. 53 |
Písně o mrtvých dětech |
Nun will die Sonn' so hell aufgehn! |
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen |
Wenn dein Mütterlein |
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen |
In diesem Wetter! |
Pět raných písní |
Střídání v létě |
Na Strasburských hradbách |
Neshledaná |
Jak přimět zlé děti k poslušnosti |
Vzpomínka |
Lidové písně pro hlas a orchestr |
Black is the colour (North America) |
I wonder as I wander (North America) |
Loosin yelav (Armenia) |
Rossignolet du bois (France) |
A la femminisca (Sicily) |
La donna ideale (Italy) |
Ballo (Italy) |
Motettu de Tristura (Sardinia) |
Malurous qu'o uno fenno (Auvergne, France) |
Lo Fiolaire (Auvergne, France) |
Azerbaijan Love Song (Azerbaijan) |